Víte, jak na YouTube zobrazovat české titulky, i když u videa žádné titulky nejsou?

Pokud na tom s jazyky nejste dobře a přitom si chcete prohlédnout průvodce např. o Zanzibaru, který je v angličtině, pak Vám tato vychytávka přijde vhod.
Toto video je z připravované bonusové části online kurzu CESTUJTE CHYTŘE A LEVNĚ. Podívejte se na něj, anebo si přečtěte psaný komentář pod ním.
(videoukázka je z kurzu CESTUJTE CHYTŘE A LEVNĚ)
Jedním ze zdrojů, jak se dozvědět co nejvíce o cílové destinaci, je YouTube.
Stačí vyhledat cílovou destinaci, např. Zanzibar, a doplnit ji o sousloví Travel Guide. Hned budete mít k dispozici celou řadu cestovatelských průvodců o Zanzibaru.
Asi tušíte, že průvodců o Zanzibaru v češtině na YouTube moc nebude. A kdoví jestli tam vůbec nějaký je. Ale pokud umíte dobře anglicky, máte vyhráno, protože většina průvodců je právě v angličtině.
Ale co my ostatní, kteří s angličtinou válčíme? Pomůže nám Google. Ke každému videu umí zobrazit české titulky. A to i přesto, že u videa žádné titulky nejsou. Říkáte si, jak je to možné?
Na YouTube je implementovaná technologie Překladač Google, která to dokáže.
Jedna část této technologie umí mluvené slovo převést na psaný text, v případě YouTube na titulky. Stačí klepnout na tlačítko TITULKY a hned můžete sledovat anglické titulky. Podmínkou je, aby mluvené slovo ve videu bylo dobře nahrané a Google mu rozuměl.

Stačí vyhledat cílovou destinaci, např. Zanzibar, a doplnit ji o sousloví Travel Guide. Hned budete mít k dispozici celou řadu cestovatelských průvodců o Zanzibaru.
Asi tušíte, že průvodců o Zanzibaru v češtině na YouTube moc nebude. A kdoví jestli tam vůbec nějaký je. Ale pokud umíte dobře anglicky, máte vyhráno, protože většina průvodců je právě v angličtině.
Ale co my ostatní, kteří s angličtinou válčíme? Pomůže nám Google. Ke každému videu umí zobrazit české titulky. A to i přesto, že u videa žádné titulky nejsou. Říkáte si, jak je to možné?
Na YouTube je implementovaná technologie Překladač Google, která to dokáže.
Jedna část této technologie umí mluvené slovo převést na psaný text, v případě YouTube na titulky. Stačí klepnout na tlačítko TITULKY a hned můžete sledovat anglické titulky. Podmínkou je, aby mluvené slovo ve videu bylo dobře nahrané a Google mu rozuměl.

Druhá část technologie Překladač Google se postará o překlad anglických titulků do češtiny.
Překlad zapnu takto: Klepnu na tlačítko NASTAVENÍ ....

Překlad zapnu takto: Klepnu na tlačítko NASTAVENÍ ....

pak na TITULKY ...


A nakonec na AUTOMATICKÝ PŘEKLAD.


Zde vyberu ČEŠTINA.


Video je doplněno o české titulky.


Přestože se jedná o strojový překlad, který je někdy kostrbatý, většině komentářů lze dobře porozumět.
Mnoho uživatelů tuto vychytávku nezná i přesto, že je velmi snadné ji použít.
Mimochodem, včera se objevilo velké množství letenek na Zanzibar s cenou pod 7.000 Kč. Zkuste si pustit nějakého průvodce o Zanzibaru a možná získáte inspiraci pro další dovolenou.
Mnoho uživatelů tuto vychytávku nezná i přesto, že je velmi snadné ji použít.
Mimochodem, včera se objevilo velké množství letenek na Zanzibar s cenou pod 7.000 Kč. Zkuste si pustit nějakého průvodce o Zanzibaru a možná získáte inspiraci pro další dovolenou.
9 Comments
Technicky to možné je, ale my vám s tím pomoci neumíme. Hezký den, Václav.
Dobrý den, pokud titulky jsou součástí videa, nic s tím neuděláte, stále se budou zobrazovat.
Zdravím mám problém nic takového v nastavení jako jsou titulky nemám je tam jen kvalita rychlost a přehrát automaticky
Zdravím, nejsme specialisté na Youtube, pouze jsme běžní uživatelé, kteří využívají jeho funkce. Doporučil bych pouze obvyklé: Zkusit to z jiného počítače nebo se k Youtube přihlásit pod jiným jiným účtem. A nebo mi pošlete odkaz na video, mrknu na to. hezký den, Václav.
šlo by to neak přeložit do češtiny ??
Tak to neporadím 🙁
Zdravím, rád bych nastavil české titulky tak abych je nemusel volit s každým novým videem. Předpokládám, že nastavit i hlasový výstup zatím nelze. Díky za info. Jirka
Udělej to stejný, co tady popisuje u videí na videích k té telenovele a přelož to do češtiny. Pokud to ovšem nejde na videích, co jsou na youtube teď, tak jedině zkusit znovu seriál nahrát a třeba to už půjde. Moc ti s tím nepomůžu, já viděla znělku jak na tu verzi z roku 2009, tak i originál z roku 93 a telenovely z historie Mexika mi moc neříkají, Když už telenovela z mexika, tak moderního pojetí. Já teď docela ujíždím na tureckých seriálech, ale není to také pro každého.
Děkuji , moc mi to pomohlo! 🙂